Die ZABH in Eisenhüttenstadt befindet sich in der Nähe des Marktkauf, Poststr. 72.
Kontakt via Email:
allianceofstruggle@r84.ath.dyndns.org
In diesen dunklen Tagen ist der demokratische Grundpfeiler der Gleichheit nicht mehr das Papier wert, auf dem er geschrieben steht. Für manche Menschen aus unserer Mitte sind die Grundrechte der Bewegungs- und Niederlassungsfreiheit nicht mehr gewährleistet. Ja, unsere Brüder und Schwestern haben unlängst das Recht zu Existieren völlig eingebüßt.
Das wollen wir keine Minute länger hinnehmen. Es ist unsere allererste Pflicht die Bewegungs- und Niederlassungsfreiheit wiederzuerkämpfen, mit friedlichen Mitteln zwar, aber doch mit aller uns zu Verfügung stehender Vehemenz.
Mit dem unbeirrbaren Bewußtsein, daß wenn wir nur genügend Leute auf unsere Seite geschart haben, daß wir dann, komme was da wolle, unser Ziel auch erreichen.
Deshalb machen wir eine Mahnwache vor dem Zast Eisenhüttenstadt. Um die Herzen und Köpfe zu gewinnen, dazu machen wir einen Anfang. Hier wo jeder vom Nichtinländergesetz Betroffene einmal vorbeikommt, hier signalisieren wir: wir wollen als Gleiche unter Gleichen leben.
Und wir machen es ganz klar: “Jeder Mensch soll leben können, wo er leben will.”
Wir passen sorgfältig darauf auf, allen Menschen die Gelegenheit zu geben, sich unserem Protest anzuschließen.Es soll niemand sagen, er/sie hätte ja gewollt, aber alleine nicht gewußt was er/sie tun sollte.
[english version]
Call and information for demonstation in front of the zast Eisenhüttenstadt 10. — 15.02.2005
The ZABH in Eisenhüttenstadt is near by the Marktkauf, its adress is Poststr. 72.
Contact via Email:
allianceofstruggle@r84.ath.dyndns.org
In these dark days the basic column of democracy, the equality of human beings, is not anymore worth the paper on which it is written on. For some human beings out of our middle the human right of “freedom of movement and freedom of settlement” is not anymore granted, yes to be precise, our brothers and sisters have lost their right to exist at all.
We will not stand this any minute longer. It is our very first duty to struggle again for the “Bewegungs- und Niederlassungsfreiheit”, at that peacefully but with all the vehemence that is on our disposal.
With the unconfusable certinity, that if we have just enough people on our side, that then we will for sure accieve our goal.
Thatfore we make a permant demonstration in front of Eisen zast. In order to win the minds and the hearts of the human beings, therefore we make a start. Here where everybody involved with foreign law passes once, here we signalize: We want to live as equals among equals. And we make it very clear: “Anybody should live where (s)he wants to.”
We watch attentively that anybody has the possiblity to join the fight. Nobody should say: I wanted, but I was so alone, that I did not know what to do.
Hintergrundinfos auf inforiot: / Background information on inforiot: